Mercredi 27 mai 2009









L'histoire d'une vraie amitié de Lưu Bình et de Dương Lễ

Il était une fois deux garçons, l'un s'appelait Lưu Bình, l'autre Dương Lễ. Ils étaient liés par une profonde amitié. La famille de Lưu Bình était très riche, alors que Dương Lễ vivait dans la mirère. A la mort de leurs parents respectifs, Lưu Bình accueillit son ami dans sa maison, et le fit profiter de son aisance. Ils faisaient les mêmes loisirs. Dương Lễ conscient de sa situation, s'appliquait dans ses études, cherchait à approfondrir ses connaissances. Lưu Bình, fort de ses richesses, se prélassait dans le plaisir et le jeu.

Le jour des concours nationaux, Dương Lễ réussit brillamment. Il fut aussitôt nommé gouverneur par le roi, et partit prendre son poste dans une province éloignée. De son côté, Lưu Bình échoua lamentablement. Dépité, il rentra au village et reprit sa vie de débauche. Il s'appauvrit de jour en jour ; il continua néanmoins d'étudier, espérant réussir la prochaine fois.


Mais à la session suivante, il échoua de nouveau. Découragé et ruiné, Lưu Bình quitta son village. Un jour, comme il traversait la province gouvernée par son ami, il se souvint de leur amitié et de la manière dont il avait recueilli Dương Lễ. Il se rendit donc au palais du gouverneur et sollicita un entretien. A sa grande surprise, non seulement Dương Lễ ne voulut pas le recevoir, mais il le fit chasser par ses gardes.


Lưu Bình s'en alla, la rage au coeur, maudissant l'ingratitude et le manque d'humanité de son ancien ami. Il se promit, sans trop y croire, de réussir les concours afin de surmonter cette humiliation. En regagnant son village, il s'arrête dans une auberge tenue par une femme. Ellle s'appelait Châu Long et vivait seule. Comme elle lui témoignait de la sympathie, Lưu Bình s'attarda à l'auberge, et finit par y rester avec le consentement de Châu Long.


Châu Long poussait avec insistence Lưu Bình à étudier, l'encourageait de ses douces paroles et de sa détermination. Lưu Bình se laissa persuader par ces attentions et se remit sérieusement à préparer son concours. Jamais il n'avait autant travaillé, et bientôt ses progrès furent manifestes. Cela ne l'empêchait pas d'être sensible aux charmes de Châu Long et il lui fit à plusieurs reprises des avances que Châu Long repoussa avec douceur, en lui disant qu'il devait avant tout être reçu à ses examens et qu'après il serait toujours temps de penser à l'amour. Lưu Bình n'avait donc d'autre possibilité que de se consacrer à son concours, tout en nourrissant l'espoir de conquérir Châu Long, et de prendre sa revanche sur son ancien ami.


A la session suivante, effectivement, il réussit brillamment et fut nommé à de hautes fonctions. Le coeur rempli de joie et de fierté, il se dépêcha de retourner à l'auberge pour annoncer la bonne nouvelle. Quelle ne fut pas sa déception de voir l'auberge fermée et de constater que Châu Long avait disparu. Il la chercha partout en vain.


Son désespoir lui rappela sa revanche et il se présenta au palais du gouverneur en se faisant annoncer en tant que haut dignitaire du royaume. Dương Lễ l'accueillit alors en grande cérémonie avec force marques d'amabilité et de joie manifeste. Lưu Bình Voulut lui reprocher son attitude ingrate de la précédente fois et l'hypocrite d'aujourd'hui. Soudain, il aperçut Châu Long qui arrivait derrière Dương Lễ.
 

Intrigué, il la pressa de questions, et apprit qu'elle était la seconde femme de Dương Lễ, envoyée auprès de lui avec mission de l'aider matériellement et de le pousser sur le chemin de la réussite. C'était la raison pour laquelle elle avait toujours refusé ses avances tout en l'entourant de mille attentions afin qu'il mène à bien ses études. Lưu Bình comprit alors quel était le plan de son ami lorsqu'il l'avait chassé. Emu et rempli de joie, Lưu Bình se réconcilia avec lui. Depuis, ils vécurent en bonne entente comme par le passé, symboles aux yeux du monde entier du vrai sens de l'amitié.

Source Nguyên Xuân Hùng







Par Nhạc Việt Dominique - Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires - Publié dans : Culture et traditions vietnamiennes
Retour à l'accueil

Infos sur l'auteure et le blog

       
            Dominique TRẦN


                     Photo de Nov. 2004

 Secteur : Près de Lyon      
    FRANCE - PHÁP


nhacvietdominique@yahoo.fr

Vous pouvez m'écrire en français,
et éventuellement,
You can write me in English.
Bạn có thể viết cho tôi bằng tiếng
Việt Nam.
  
 
                  

" Blog à but non lucratif,
        non politique."

Ce blog a été crée le 21/05/2007 pour
promouvoir la culture vietnamienne,
et partager ma passion de la musique
et des chansons vietnamiennes, à
travers mes interprétations de chants
vietnamiens.
Aussi pour apporter de l'aide et un
soutien à toutes les âmes
vietnamiennes en peine

             nhac-viet-dominique


IMPORTANT ! merci de ne pas 
télécharger les vidéos, car les
vidéos et autres contenus sur ce
blog sont à titre personnel pour
faire découvrir la culture musicale
vietnamienne. Si vous avez aimé
les chansons, je vous invite à
les acheter.


         
      
Voici un lecteur si vous souhaitez
écouter une de mes
interprétations de la chanson :
 
"Em Còn Bé Lắm Anh Ơi"

Chantée par Dominique TRẦN

Chanson vietnamienne : Em Còn Bé Lắm Anh Ơi, et traduction
 

         

LA COMMUNAUTE VIETNAM 
dont je gère est à ce jour alimentée
par
 44 BLOGS,
les inscrits sont
présentés dans un article sur mon
blog :
Présentation des blogs inscrits
dans la communauté VIETNAM 

et reçoivent un commentaire de
bienvenu.
            __________________

Un FORUM de cette communauté
a
été créé, si vous souhaitez aller sur
le forum cliquez sur le lien pour
ouvrir une discussion :
        
Forum de la communauté "VIETNAM"
 

Compteur et Géo-Visite


 
 

Livre d'or de Dominique TRẦN

Horloge France - Vietnam


Paris 



Sài Gòn 

 

Les communautés dont je gère

Recommander mon blog

Infos diverses

 

 

Texte Libre


Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés